-- Có một vì sao lặng lẽ nhìn
Nguyệt Hà đêm vắng sáng lung linh
Dòng nước lặng lờ thuyền lướt nhẹ
Trăng vàng lộng lẫy mãi soi mình
Trăng và Sông chìm vào cõi mộng
Tình mơ màng, nước mát lênh đênh
Cảnh nào đẹp hơn trăng huyền ảo
Đêm về soi bóng Nguyệt Hà giang...
MOON RIVER
Moon River, wider than a mile Nguyệt Hà, hơn một dặm dài,
I'm crossing you in style some day Dòng sông bến đợi, một ngày qua sông,
You dream maker
Thuyền tình người đón theo dòng,
You heartbreaker Để rồi người cũng phụ lòng tình ta!
Wherever you're going Người ơi giữa chốn bôn ba,
I'm going your way Có sang bến lạ, cho ta theo cùng!
Two drifters off to see the world Thuyền trôi sương gió mịt mùng
There's such a lot of world to see Bên chàng có thiếp ngại ngùng mà chi.
We're after the same rainbow's end
Bốn phương tám huớng cùng đi,
Waitin' round the bend Cuối chân trời tím là khi ta dừng,
My Huckleberry friend
Bên bờ sông nước chập chùng,
Moon River and me Nguyệt Hà, sông hởi, tình chung trọn đời...
Sông Hà Giang
HB-NVH ( 27th Oct 2014)
*
Lời Nhắn Nhủ Do not stand at my grave and weep Đừng anh nhé, đừng khóc than trước mộ! I am not there I do not sleep Em không nằm, em không ngủ nơi đây. I am a thousand winds that blow Giờ em là ngàn cơn gió đắm say, I am a diamond glint on snow Là hòn ngọc sáng rực hồng băng tuyết!
I am the sunlight on ripened grain Em là nắng chiếu trên đồng lúa chín, I am the gentle autumn rain Là hạt mưa êm ả giữa mùa thu. When you wake on morning hush Khi bình minh anh tỉnh giấc phiêu du, I am the swift uplifting rush Em sẽ vút theo cánh chim hồ hải... Of quiet birds in circling flight
I am the soft starlight at night. Rồi những lúc màn đêm về trống trải, Do not stand at my grave and weep Em sẽ là sao lấp lánh trên trời, I am not there I do not sleep. Nên anh yêu đừng than khóc tả tơi, Không hiện hữu, nhưng em còn ...mãi mãi! MARY ELIZABETH FRYE Nguyễn văn Hà (phỏng dịch)
|
|
*
Đừng đứng trước mộ em mà khóc
Em không có đó đâu, chẳng nằm ngủ nơi này
Em là nghìn làn gió bay ngang qua
Là kim cương lóng lánh trên tuyết giá
Là ánh nắng trên cọng lúa chín vàng
Là mưa thu rơi xuống rất nhẹ nhàng…
Khi anh thức, sáng bình minh tĩnh lặng
Em là chim bay lượn ở chung quanh
Nâng đỡ anh một ngày tươi thắm mới
Em là ánh sao đêm lấp lánh ở chân trời…
Bởi thế anh đừng khóc bên huyệt lạnh
Chẳng ngủ quên đâu, em mãi mãi bên anh
nn
Oct 28th, 2014